「基礎、基本」を意味する英語も base, basis, foundation など様々です。
日本語にすると同じ意味でも、英語では細かいニュアンスの違いで表現が大きく変わります。
一つ一つの英語のニュアンスの違いを理解して、ネイティブの感覚に近づきましょう。
目次
単語
ニュアンス
base
一般的なものを支える基礎
basis
概念的な基準や原則
foundation
大きなものを下から支える土台
base
/ bās/
名詞
他動詞
自動詞
形容詞
ニュアンス
一般的なものを支える基礎
解説
日本語の「ベース」からも想像する通り一般的な基礎、土台を指します。具体的には、ものの一番下の部分を指し、何かを支えているものを表しています。 表す対象は具体的/抽象的どちらの場合でも使えます。例えば、 「A base of operations(作戦基地)」 「A soap with an oil base(油をベースにした塗料)」 というように、様々な基礎、土台を表すことが出来ます。 また、別単語ではありますが、basic(基礎的な)は形容詞の形でよく使用されます。
noun The lowest part or edge of something, especially the part on which it rests or is supported: A conceptual structure or entity on which something draws or depends:
ー オックスフォード英英辞典より引用
例文
Let's play at the base of that hill!
あの丘のふもとで遊ぼう!
It is not really easy to understand the algorithm of a base-10 notation.
10進法のアルゴリズムを理解することは簡単ではない。
basis
/ ˈbāsəs/
名詞
ニュアンス
概念的な基準や原則
解説
baseと似ていて混合しやすいbasisですが、細かいニュアンスで違いがあります。 basisは基礎は基礎でも、原則や理論といった概念的なニュアンスを表す際に使います。 そのため、使用されるシーンもオフィシャルな場での使用が多くなるでしょう。 また、最もよく使われる言い方はon a ~ basisという連語です。例えば、 「on a daily basis(1日単位で)」 「on a Japanese Yen basis(日本円建てで)」などです。
noun (plural bases /-sēz/) the underlying support or foundation for an idea, argument, or process: A main or important element or ingredient to which other things are added:
noun (often foundations) the lowest load-bearing part of a building, typically below ground level. a colored cream, powder, or liquid used as a base to even out facial skin tone before applying other cosmetics:
ー オックスフォード英英辞典より引用
例文
The foundation work will begin from next Monday.
基礎工事が来週の月曜から始まる。
Bill & Melinda Gates Foundation' were established in 2000.