「手続き 」英語のニュアンスの違い
procedure, process, formality

「手続き」を意味する英語も procedure, process, formality など様々です。 日本語にすると同じ意味でも、英語では細かいニュアンスの違いで表現が大きく変わります。 一つ一つの英語のニュアンスの違いを理解して、ネイティブの感覚に近づきましょう。

目次

単語 ニュアンス
procedure 始まりと終わりがある「手続き」(オフィシャル)
process 細分化された方法やステップを指す「手続き」(カジュアル)
formality 形式ばった「手続き」

/ prəˈsējər/

  • 名詞

ニュアンス

始まりと終わりがある「手続き」(オフィシャル)

解説

日本語訳される際は、processと同じく「手続き」と訳されることが多いですが、詳しくそのニュアンスを見ると、両者に違いがあります。
元々の語源は「前へ(pro-)進んで行く(cedo)もの(-ure)」
procedureは始まりと終わりが存在する事象における「手続き、工程」を指します。例えば、
「プロジェクト」「病院の手続き」「旅行の手続き」などです。
また、processと比べ、ややフォーマルなニュアンスを含むため、ビジネスシーンにおける使用も多いです。

noun
an established or official way of doing something:
ー オックスフォード英英辞典より引用

例文

He is going to have a dental procedure tomorrow.

彼は明日歯医者に行くようだ。

You have to follow this procedure to drive the project well.

プロジェクトをうまく遂行するためには、この工程に従わないといけない。

/ ˈpräˌses/

  • 名詞
  • 他動詞
  • 形容詞

ニュアンス

細分化された方法やステップを指す「手続き」(カジュアル)

解説

カタカナで「プロセス」と一般的に使用されることも多いprocessですが、英語においてはその細かいニュアンスを理解する必要があります。
processはprocedureにおいて具体的に何をするのか、という細かいステップを指します。
「旅行の手続き」というprocedureを例にとると、「旅行会社に行く&旅費を入金するetc」がprocessになります。
しかし、procedureと比べ、カジュアルに使用されるprocessでは意味合いに柔軟性があります。先程の「旅行」の例でいうと、
「旅行会社に行く&旅費を入金する」「自身で航空券を買う&ホテルを予約する」など、代替されやすい「工程」を指します。

none
A series of actions or steps taken in order to achieve a particular end:
ー オックスフォード英英辞典より引用

例文

The process of making steel is highly complex.

鋼鉄を造る工程は非常に複雑だ。

The process of Japanese history.

日本の歴史の歩み

/ fôrˈmalədē/

  • 名詞

ニュアンス

形式ばった「手続き」

解説

formal「正式の」の名詞形です。そのため、直訳では「形式的(正式)であること」などと訳されます。
その派生から、「手続き」とも訳されることがありますが、そのニュアンスはprocedure、processよりもかなり形式、儀式ばった意味を表します。そのため、必要ではあるものの、重要ではない形式的な手続きなどをformalityで表すことがあります。
また、「形式的(儀礼)な行為」「学校や市長等の正装」などもformalityの訳として使用されます。

noun (plural formalities)
the rigid observance of rules of convention or etiquette:
(usually formalities) a thing that is done simply to comply with requirements of etiquette, regulations, or custom:
ー オックスフォード英英辞典より引用

例文

You have to go through the legal formalities to go to court.

訴訟を起こすためには、法律上の正式手続きを踏まなければならない。

Excuse me, which floor can I ask for the formality of registration?

すみません、どの階に行けば登記手続きを申し込めますか?

参考文献の紹介

確認テストを受けよう

「procedure, process, formality」の違いの理解度を測定しよう!

確認テストを受ける

他の単語のニュアンスも確認しよう