「価値がある 」英語のニュアンスの違い
deserve, worth, value, worthwhile

「価値がある」を意味する英語も deserve, worth, value, worthwhile など様々です。 日本語にすると同じ意味でも、英語では細かいニュアンスの違いで表現が大きく変わります。 一つ一つの英語のニュアンスの違いを理解して、ネイティブの感覚に近づきましょう。

目次

単語 ニュアンス
deserve ふさわしい
worth 絶対的な価値がある(リアルな価値がある)
value 相対的な価値がある(人によって価値が変わる)
worthwhile 時間やお金、労力をかける価値がある

/ dəˈzərv/

  • 他動詞
  • 自動詞

ニュアンス

ふさわしい

解説

deserveは、その人のこれまでの行いなどにより、報酬もしくは罰などを受けるのにふさわしいというニュアンスです。「Today I worked hard , so I deserve a good dinner and a rest tonight.(今日は一生懸命働いたから、今夜は良いディナーと休憩を取るにふさわしい。)」のように、何かしらの行いに対して報酬などを受け取る価値があると言う使い方をします。報酬だけでなく罰などのネガティブな場面でも使うことができます。

verb [with object]
do something or have or show qualities worthy of (reward or punishment):
ー オックスフォード英英辞典より引用

例文

She got the award, and she deserved it.

彼女は賞を受賞したし、それに値する。

The team lost the final, but they deserved to be the champions.

そのチームは決勝で負けたが、チャンピオンにふさわしかった。

/ wərTH/

  • 名詞
  • 形容詞
  • 前置詞

ニュアンス

絶対的な価値がある(リアルな価値がある)

解説

worthは、ものやひと、行為に対してリアルな価値があると表現する場合に使います。この価値は絶対評価であり、それにとっての本当の価値です。worthは、
「That movie is not worth seeing.(あの映画は見る価値がない。)」
などそれ自体の価値に対して焦点が置かれます。

adjective [predicative]
equivalent in value to the sum or item specified:

noun
the value equivalent to that of someone or something under consideration; the level at which someone or something deserves to be valued or rated:
ー オックスフォード英英辞典より引用

例文

It's certainly worth trying.

それは確かに試す価値がある。

The old car is worth 1 million yen.

その古い車は100万円の価値があります。

/ ˈvalyo͞o/

  • 名詞
  • 他動詞

ニュアンス

相対的な価値がある(人によって価値が変わる)

解説

valueは、worthと異なり相対評価の「価値がある」です。この価値は、その人の感情や状況、時代などにより評価が変わります。例えば、
「This car has a retail value of $ 50,000. But actually, it is only worth about $ 40,000. (この車は5万ドルの小売価格がついているが、実際の価値は4万ドルだ。)」
などのように、4万ドルは実際の価値のためworthを、5万ドルはお店が決めている価値のためvalueを使います。
また、文法的にもvalueは名詞&動詞であり、worthは名詞&形容詞であるため使い方が変わります。

noun
The regard that something is held to deserve; the importance, worth, or usefulness of something:

verb
Estimate the monetary worth of (something):
Consider (someone or something) to be important or beneficial; have a high opinion of:
ー オックスフォード英英辞典より引用

例文

This watch was of great value to me, but she didn't agree with me.

この時計は私にとってとても価値のあるものだったが、彼女の同意は得れなかった。

The property was valued at $10 million.

この物件は1000万ドルの価値がついた。

/ ˌwərTHˈ(h)wīl/

  • 形容詞

ニュアンス

時間やお金、労力をかける価値がある

解説

worthwhileは、worthとほぼ同じニュアンスですが、時間、お金、努力に対して「価値がある」と表現する場合に使います。

例えば、
「It's worthwhile to argue about this issue.(この課題は、議論に時間を費やすことに価値がある。)」
というニュアンスに対し、worthは
「It's worth arguing about this issue.(この課題は、議論すること自体に価値がある。)」
となります。
一方で
「That cup is worth twenty dollars.(このコップは$20の価値がある。)」
のように「もの」に対して価値があると表現する場合は、worthwhileではなくworthを使います。

adjective
worth the time, money, or effort spent; of value or importance:
ー オックスフォード英英辞典より引用

例文

This is not a worthwhile book.

これは読む価値が無い本だ。

It's worthwhile for you to visit Kyoto if you are interested in Japanese culture.

日本の文化に興味を持っているなら、京都は行く価値があるよ。

参考文献の紹介

確認テストを受けよう

「deserve, worth, value, worthwhile」の違いの理解度を測定しよう!

確認テストを受ける

他の単語のニュアンスも確認しよう