「運ぶ 」英語のニュアンスの違い
bring, take, carry, deliver, transport

「運ぶ」を意味する英語も bring, take, carry, deliver, transport など様々です。 日本語にすると同じ意味でも、英語では細かいニュアンスの違いで表現が大きく変わります。 一つ一つの英語のニュアンスの違いを理解して、ネイティブの感覚に近づきましょう。

目次

単語 ニュアンス
bring ここに運ぶ
take あそこに運ぶ
carry 一般的な運ぶ
deliver 明確な目的がある運ぶ
transport 乗り物を使って運ぶ

/ brɪŋ/

  • 他動詞

ニュアンス

ここに運ぶ

解説

bringはものをここに運ぶ、という意味です。(Object to here)
つまり別の場所からspeakerのところまで運んでくるという意味になります。また、ものだけでなく人を連れて行くという意味もあります。

verb [with object]
Take or go with (someone or something) to a place:
ー オックスフォード英英辞典より引用

例文

The mailman brings the newspaper to my house every morning.

郵便配達人は私の家に毎朝新聞を届けてくれます。

I've never brought a girl home.

私は今まで一度も家に女の子を連れてきたことがない。

/ teɪk/

  • 他動詞

ニュアンス

あそこに運ぶ

解説

takeはものをあそこに運ぶ、という意味です。(Object to there)
つまりspeakerのいる場所から別の場所に運ぶという意味になります。また、ものだけでなく人を連れて行くという意味もあります。

verb [with object]
carry or bring with one; convey:
accompany or guide (someone) to a specified place:
ー オックスフォード英英辞典より引用

例文

I will take some flowers to my mother.

私は花を母のところに持って行くつもりです。

Could you take me to the Airport, please?

空港まで連れて行ってくれませんか?(タクシーなどで)

/ ˈkerē/

  • 他動詞
  • 自動詞

ニュアンス

一般的な運ぶ

解説

carryはbringやtakeと異なり、speakerの位置は関係ありません。ただ「運ぶ」という事を目的とする言葉です。かなり広い定義で使え、乗り物を使って運ぶ場合も、人の手で運ぶ場合も使えます。

verb
Support and move (someone or something) from one place to another:
ー オックスフォード英英辞典より引用

例文

My father is carrying a heavy box.

父が重い荷物を運んでいる。

This helicopter can carry 10 passengers.

このヘリコプターは10人の乗客を運ぶことができる。

/ dɪlɪ́vər/

  • 他動詞
  • 自動詞

ニュアンス

明確な目的がある運ぶ

解説

deliverはcarryと意味合いが近いですが、より運ぶための理由・目的がしっかりしています。よって仕事ではこのdeliverの方が使われます。また、deliverも乗り物を使って運ぶ場合も、人の手で運ぶ場合も使えます。

verb
Bring and hand over (a letter, parcel, or goods) to the proper recipient or address:
ー オックスフォード英英辞典より引用

例文

Tom delivered the message to the office.

トムはそのメッセージを事務所に届けた。

Your order will be delivered between 10.00 a.m. and 1.00 p.m.

ご注文の商品は、午前10時から午後1時の間に配達されます。

/ trǽnspɔːrt/

  • 名詞
  • 他動詞

ニュアンス

乗り物を使って運ぶ

解説

transportはdeliverとほぼ同義ですが、乗り物を使って運ぶという意味合いになります。そのため長い距離で物や人を乗り物を使って運ぶ時に使われます。

verb [with object]
Take or carry (people or goods) from one place to another by means of a vehicle, aircraft, or ship:
ー オックスフォード英英辞典より引用

例文

The goods are transported by aircraft.

商品は飛行機で輸送される。

Our company transports meat across the country in refrigerated containers.

当社は、冷凍コンテナで全国に肉を輸送しています。

参考文献の紹介

確認テストを受けよう

「bring, take, carry, deliver, transport」の違いの理解度を測定しよう!

確認テストを受ける

他の単語のニュアンスも確認しよう