「終わる、終了する 」英語のニュアンスの違い
finish, end, complete, over, conclude, finalize, close, terminate

「終わる、終了する」を意味する英語も finish, end, complete, over, conclude, finalize, close, terminate など様々です。 日本語にすると同じ意味でも、英語では細かいニュアンスの違いで表現が大きく変わります。 一つ一つの英語のニュアンスの違いを理解して、ネイティブの感覚に近づきましょう。

目次

単語 ニュアンス
finish 一般的な終了する(目標が達成して終了したことに焦点)
end 一般的な終了する(活動→停止状態に切り替わったことに焦点)
complete 時間がかかるものを完成させて終了する
over ある出来事を乗り越えており、もうこれ以上はない状態
conclude 結論を下して終了する
finalize ビジネスの契約や取引を最終決定して終了する
close 活動を止める、終了する
terminate 故意に終わらせる

/ fíniʃ/

  • 名詞
  • 他動詞
  • 自動詞

ニュアンス

一般的な終了する(目標が達成して終了したことに焦点)

解説

finishは、ある目的のために継続していた活動が達成できて終了することを表します。目的を成し遂げたことに焦点が置かれます。

verb
Bring (a task or activity) to an end;
Complete the manufacture or decoration of (an article) by giving it an attractive surface appearance;
ー オックスフォード英英辞典より引用

例文

He finished the conversation by saying it'd be difficult.

それは難しいだろうと言って彼は会話をしめくくった。

You can't go anywhere until you've finished your homework.

宿題が終わるまでどこにも行ってはいけません。

/ énd/

  • 名詞
  • 他動詞
  • 他動詞

ニュアンス

一般的な終了する(活動→停止状態に切り替わったことに焦点)

解説

endは、beginの対義語です。時間的順序に焦点が当てられた「終了する」です。活動状態だったもの・ことが停止状態に切り替わること自体に焦点が当てられた言葉で、運動性や達成などは含まれません。

verb
A final part of something, especially a period of time, an activity, or a story:
verb come or bring to a final point; finish:
ー オックスフォード英英辞典より引用

例文

The game ended in a tie.

試合は引き分けに終わった。

He played the video from beginning to end.

彼は動画を最初から最後まで再生した。

/ kəmplíːt/

  • 他動詞
  • 形容詞

ニュアンス

時間がかかるものを完成させて終了する

解説

completeは、commenceの対義語です。
語源はcom(完全に)plete(満たす)で、仕上げる・完成させるという意味で終えることです。finish とほぼ同義ですが、より堅い表現です。また、完成させるまでに時間がかかるものに対して使う傾向があります。

verb [with object]
Finish making or doing:
Make (something) whole or perfect:
ー オックスフォード英英辞典より引用

例文

I was unable to complete this mission.

私はこの任務を終えることができなかった。

This building took three years to complete.

この建物は完成するのに3年かかりました。

/ ˈōvər/

  • 形容詞
  • 副詞
  • 前置詞

ニュアンス

ある出来事を乗り越えており、もうこれ以上はない状態

解説

overは元々、越えてという意味を持っておりこれが派生して、ある出来事や期間を乗り越えており、もうこれ以上はない状態=終了している状態というニュアンスで使うことができます。
形容詞として使うので「be over」の形で使い、完了している状態に焦点が当てられます。 illness(病気)やcrisis(危機)、exam(試験)などあまりよくないことが終わる場合に使うケースが多いです。
また人間関係についても
「She's over.(彼女との関係は終わった。)」
のように使うことができます。

Used to express action and result:
finished:
ー オックスフォード英英辞典より引用

例文

The exam is finally over.

やっと試験が終わった。

It's not over yet!

まだ終わっていない!(話や勝負がついていない時など)

/ kənklúːd/

  • 他動詞

ニュアンス

結論を下して終了する

解説

concludeの語源はcon(完全に)clude(閉じる)で、結論を下すという意味です。活動や話、会議などが推論により結論づいて終える場合に多く使用します。

verb
Bring or come to an end:
arrive at a judgement or opinion by reasoning:
ー オックスフォード英英辞典より引用

例文

The investigators concluded that the tight flight schedule had led to the plane crash.

調査員はきつい飛行スケジュールが墜落事故につながったと結論づけた。

The course concludes with the analysis of Mars.

講義は火星の分析で終わります。

/ fáinəlàiz/

  • 他動詞

ニュアンス

ビジネスの契約や取引を最終決定して終了する

解説

finalizeは、ビジネス上の計画や取引、契約などを最終決定する、決着をつけるという意味です。長く交渉した取引の最後の部分を決定して確定させるというニュアンスが含まれます。
一般的にはcomplete, concludeの方が使用します。

verb [with object]
complete or agree on a finished and definitive version of:
ー オックスフォード英英辞典より引用

例文

Efforts intensified to finalize plans for post-war reconstruction.

戦後復興計画の最終決定を行うための努力が強化されました。

This deal went away before it could be finalized.

この取引は成立する前に消滅しました。

/ klóuz/

  • 名詞
  • 他動詞
  • 自動詞
  • 形容詞

ニュアンス

活動を止める、終了する

解説

closeは「ドアを閉める」などの意味で使われますが、話や仕事、行事、取引などの活動を止めるというニュアンスもあります。
例として「会社やお店、学校、工場などを廃業する、もしくは休業する」、「お店や公共施設などを一時的に閉鎖する、通行止にする」などがあります。

verb
Bring or come to an end:
(of a business, organization, or institution) cease to be in operation or accessible to the public, either permanently or at the end of a working day or other period of time:
ー オックスフォード英英辞典より引用

close の他の意味

距離/関係が近い

例文

Hurry! The offer closes soon.

お急ぎを!バーゲンの終了迫る。

The last coal mine was closed in 2001 in Japan.

日本では最後の炭坑が2001年に閉鎖された。

/ tə́ːrmɪnèɪt/

  • 他動詞
  • 自動詞

ニュアンス

故意に終わらせる

解説

terminateはかたい表現で、故意に何かを終わらせるというニュアンスでendに近い表現です。事業やビジネス、コンピュータプログラム、人の命まど広い範囲で使用できます。解雇するという意味もあり、同じ意味のfireよりもフォーマルです。電車やバスなどの終着駅に着くという意味もあります。

verb
bring to an end:
end (a pregnancy) before term by artificial means:
(of a train, bus, or boat service) end its journey:
ー オックスフォード英英辞典より引用

例文

He was advised to terminate the contract.

彼は契約を解除するようアドバイスされた。

She was terminated from the company.

彼女は会社から解雇された。

参考文献の紹介

確認テストを受けよう

「finish, end, complete, over, conclude, finalize, close, terminate」の違いの理解度を測定しよう!

確認テストを受ける

他の単語のニュアンスも確認しよう